Die Bewerbung ... und die passenden Übersetzungen

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Die Bewerbung ... und die passenden Übersetzungen

      Moin,
      könnt ihr mir ein wenig helfen, wenn es die Übersetzungen von ein paar Fachtermini geht?

      • Hab hier in D den "Diplom-Handelslehrer mit Schwerpunkt Wirtschaftsinformatik" gemacht. Übersetzt wäre das dann wohl der "Master of Vocational Education with main emphasis on business information systems"?
      • Wie übersetze ich das 1. und 2. Staatsexamen fürs Lehramt an der Berufsschule? "State examination" paßt da doch nicht so ganz, weil das ist eine Krankenschwester auch?
      • Gebe ich die 2 Jahre Referendariat an der Berufsschule als Berufserfahrung an oder nicht? So ein Referendariat läuft ja so ähnlich wie die Lehre. Also 4 Tage pro Woche habe ich unterrichtet und einen Tag gabs für uns die Fortbildung.
      • Kann ich die englischsprachigen Titel so direkt da rein schreiben oder muß da noch die Übersetzung in Klammern dahinter oder so? Auf meinen Zeugnissen steht ja Dipl.-Hdl. und nicht "Master of Vocational Education".
      • Wie erklärt man das mit den Noten, also das 1 die beste und 6 die schlechteste Note ist? Ich muß da gerade nur an eine Bewerbung in Schweden denken, die zu Verwirrungen führte, weil bei denen 5 die beste und 1 die schlechteste Note ist.
      • Macht es bei einer Bewerbung Sinn (oder ist es absolut verboten) Hobbys anzugeben? Also konkret: Macht es Sinn bei einem Unternehmen aus der Luftfahrtbranche noch zu erwähnen, daß man als privates Hobby noch eine "Sport Pilot Licence" hat?


      Ganz davon ab noch eine Frage:
      Wenn ein Arbeitgeber mit Sitz in Deutschland eine Bewerbung "in English" haben will, erwartet er dann eine einfache Übersetzung oder will er auch ein angelsächsisches "Layout"?


      Für die Antworten schonmal ein großes [IMG]http://forum.motorsaegen-portal.de/images/smilies/danke.gif[/IMG]

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von cbk ()

    • Ich würde einen professionellen Übersetzungsservice empfehlen. Die achten auch auf solche "Kleinigkeiten" wie Schulnoten übersetzen und so.
      Kosten halten sich in Grenzen und du kannst dir sicher sein eine formal korrekte Bewerbung zu haben! ;)

      Falls du eine Empfehlung haben willst schick mir ne PN!
    • RE: Die Bewerbung ... und die passenden Übersetzungen

      Hallo cbk,

      bei so detaillierten und feinsinnigen Fragen wie Du sie aufwirfst, würde ich auf alle Fälle einen professionellen Übersetungsservice benutzen. Meiner Erfahrung nach kann man bei Übersetzungen sooo viel falsch machen. Der Gedanke, dieses und jenes heißt in deutsch so und folglich muss es im Englischen das und das heißen / sein passt nicht immer.

      Und wenn es um Australien geht und es "offizielle" Dokumente sein sollen, die irgendwo eingereicht werden sollen...die Zertifizierung des Übersetzers / der Übersetzerin nach NAATI nicht vergessen!

      Kenne eine gute NAATI zertifizierte Übersetzerin in Australien; falls du Interesse hast...einfach melden.

      VG
    • Falls Du die Adresse von meinem Bewerbungsservice auch noch haben möchtest, sag Bescheid...
      @Sarah: Wer hat es bei Euch gemacht?
      Bitte via email oder PN.
      Danke.
      Die beste Bildung findet ein gescheiter Mensch auf Reisen.(Goethe)
      Je schlechter die Straße, desto schöner die Gegend (Lord Hutton)
    • Nun macht's nicht so spannend oder sind diese Leute Geheimagenten? Mit Namen von migration agents wird doch hier auch rumgeworfen. Also, Butter bei die Fische ... wie heißen die Leute ? ;)

      Danke
      Uli
      [img]http://tickers.TickerFactory.com/ezt/d/4;10765;465/st/20120409/e/final+takeoff+to+OZ/dt/6/k/2c5b/event.png[/img]
    • Hallihallo,

      jasa, ketty ... falls es nicht oeffentlich gemacht werden soll, koennt ihr mir eure Empfehlungen bitte mal per PM zusenden?

      Waere recht dringend

      Danke !

      Uli
      [img]http://tickers.TickerFactory.com/ezt/d/4;10765;465/st/20120409/e/final+takeoff+to+OZ/dt/6/k/2c5b/event.png[/img]
    • Moinsen,

      Du kennst Leute :( 8o :D

      Kann Sheila auch IT-CVs pimpen? Ist die gut? Wenn ja, dann wuerde ich mich freuen, wenn du mir naehere Details durch eine der dir bekannten vielfaeltigen Kontakmoeglichkeiten zukommen lassen koenntest. Mein Dank wuerde dir ewig nachschleichen ;)

      Gruss
      Uli
      [img]http://tickers.TickerFactory.com/ezt/d/4;10765;465/st/20120409/e/final+takeoff+to+OZ/dt/6/k/2c5b/event.png[/img]
    • Dude?
      [img]http://tickers.TickerFactory.com/ezt/d/4;10765;465/st/20120409/e/final+takeoff+to+OZ/dt/6/k/2c5b/event.png[/img]