Beiträge von tomka

    dann müsste ich also erst die originale vom übersetzer zurückbekommen, dann beglaubigen lassen, dann wieder zurück zum übersetzer mit den beglaubigten kopien und dann übersetzen lassen. was ein hin und her. naja. verstehe sowieso nicht warum die originale nicht als übersetzungsgrundlage genommen werden können. aber gut.

    hm,

    also heisst das jetzt konkret, mir bringt die übersetzung rein gar nix, oder.
    das mit worddatei hatte den einfachen grund, dass es rabatt bei der übersetzung gibt, wenn die seiten als word datei vorliegen.

    hallo

    also ich habe folgendes problem. ich bin gerade dabei meine berufsanekennung als accountant zu bekommen (bei CPAA). dafür muss ich nun den Leitfaden (teilweise) des Studiums zur CPAA schicken. nun habe ich die unterlagen auf deutsch von der uni bekommen. mit stempel und unterschrift. diese habe ich nun als original zum naati übersetzer geschickt. parallel auch als word datei (natürlich ohne stempel usw.). die sachen werden auch übersetzt . das problem dabei ist jedoch, dass sie ihren stempel nicht auf das original machen sondern auf die worddatei (also die ohne stempel der uni). das bringt mir doch aber gar nichts, oder. ich meine ich habe dann zwar eine schöne übersetzung aber die vom übersetzer abgestempelte vorlage hat ja dann halt nicht die stempel usw. der uni. jetzt frage ich mich wie und was ich machen soll. oder geht das so wie die übersetzer sich das vorstellen?

    ich hoffe auf hilfe

    hier mal ein auszug der cpaa:

    Certification of documents
    All documents submitted must be officially certified as true copies of the original document and must all accompany this form. Please do not have your tertiary institution(s) or accounting body send your documents directly to us unless otherwise specifically requested by us. As we do not return documents, please ensure that you are aware of what documents need to be submitted with your application to DIAC once you receive your skills assessment.
    Please refer to Appendix 1 (pg 9) for information on acceptable authorities for certifying documents.
    Translation of documents
    Documents in languages other than English must be accompanied by an English translation completed by a certified translator. You must include a certified copy of the original language documents as well as a certified copy of the translated document with your application.
    Applicants residing in Australia must enclose an English translation completed by a translator accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). Please refer to the Yellow Pages of NAATI website http://www.naati.com.au for a list of available translation services in your state/territory.
    Applicants residing outside Australia must enclose an English translation completed by a translator who is certified by the appropriate authorities of the applicant’s country of residence. The translation must include the full name of the translator, his/her contact details, the name of the company/department the translator works for (if applicable) and certification number (and/or stamp) of the translator (if available).
    Documentary requirements
    3
    Tertiary (university) qualifications
    1. Academic award Degree/diploma certificate stating the title of the award,
    name of the awarding institution, the year the degree was
    conferred and the grade achieved
    2. Statement of academic record Statement of academic record (transcript) showing all
    subjects studied and grades received. Result slips or web
    results are not acceptable in lieu of the official academic
    record. A legend explaining the grading system must be
    included. If the university has granted you
    exemptions/advanced standing in any subjects, you will also
    need to enclose the documents on which the exemptions
    were based (e.g. TAFE diploma and academic record or
    result slips supporting cross-institutional study at another
    university)
    3. University/college handbook or A handbook, course outlines or a certified copy of relevant
    course outlines sections of the handbook , which show details of the
    (non-accredited and overseas subject content (syllabus) of all units in financial accounting,
    qualifications only) management accounting, finance, auditing and commercial
    law, and which correspond with your academic record. If
    you provide a certified copy of the relevant sections of the
    handbook, the name of the university/college and the date
    of the handbook must appear on every page. The course
    information must apply to the time you completed your
    studies.
    If this information is publicly available on the Internet, you
    may print course outlines from the web. If the years and
    subject names on your statement of academic record do not
    correspond to those of the handbook information,
    documentation from the university must be supplied to
    state that the handbook information applies to the years in

    hm bringt mich noch nicht so wirklich weiter. also ich bräuchte die namen der zeitungen von perth und die wochentage an denen die anzeigen drinnen stehen. also wochenende dachte ich mir schon. aber wann komme nämlich sonntags an und wollte dann gleich wegen autos schauen, aber wenn die anzeigen generell samstags geschaltet werden, bringt mir das ja nix, weil ja die alten zeitungen nicht mehr verkauft werden.

    hallo

    kann mir jemand schreiben, welche zeitungen in perth anzeigen zum autokauf enthalten, und vorallem, an welchem wochentag diese dort drinnen stehen.

    vielen dank

    kannst du mir da genaueres schreiben. was hast du studiert und was hast du als fächer und mit welchen inhalten angegeben? und vorallem hat der einspruch was gebracht? ich dachte eigentlich mein studium mit dem hauptfach kostenrechnung/controlling sollt alles geforderte so ziemlich abdecken. aber es ist wirklich schwer leute zu finden die einem genaueres sagen können.

    hallo

    ich nochmal. weiss jemand wie genau die einzelnen fächer eines studiums erklärt werden müssen? hab der cap nämlich das offizielle handbuch meiner uni geschickt, aber es reicht ihnen wohl nicht. kann ja aber schlecht eine ganze seite pro vorlesungen schicken. also vielleicht hat ja jemand nen tip wie genau man dort sein muss.
    würde das in etwa so reichen:

    fach: Buchführung und Bilanzierung

    Inhalte:
    · Führen von Bestands- und Erfolgskonten
    · Bilanz und Gewinn- und Verlustrechnung
    · Umsetzen spezieller wirtschaftlicher Vorfälle in Buchungssätze.
    · Grundsätzliche methodische und inhaltliche Vorgehensweise bei der Erstellung des handels- und steuerrechtlichen Jahresabschlusses.
    · Besonderheiten bei der Aufstellung einzelner Bilanzpositionen
    · Umsetzung der Grundsätze ordnungsgemäßer Bilanzierung
    · Aufstellung der Gewinn- und Verlustrechnung nach Gesamtkosten- und Umsatzkostenverfahren

    wäre jetzt für ein semester.
    danke für eure hilfe

    hallo

    hab gerade den ersten rückschlag im projekt visum 175 hinnehmen müssen. habe vor ca. 2 wochen meine unterlagen an die cpa zur berufsanerkennung zum accountant geschickt (diplom bwler mit hauptfach controlling). und dachte ich hab alles richtig zusammengestellt. aber leider schickt mir die nette dame heute doch ne email, das coursebook sei zu ungenau. tja, war das original coursebook. und trotzdem zu wenig. nun muss ich wohl nochmal selbst alles viel viel genauer aufschreiben, dann zur uni unerschreiben lassen, dann überstzen lassen und danach hoffen.
    also was ich eigentlich nur sagen wollte, falls jemand auch bei cpa seine anerkennung machen will, seid sehr sehr detailliert mit den angaben.
    bis dann.
    ps: keinen sekt am wochenende :(

    hallo

    vielleicht kann mir ja mal jemand helfen.
    kann man in australien auch ohne tra anerkennung als automechaniker arbeiten (gesponsort, whv oder wie auch immer). eine deutsche ausbildung habe ich bald, jedoch werde ich wohl keine tra anerkennung bekommen, da man da ja insgesamt 4 jahre erfahrung haben muss und meine ausbildung nur 2,5 jahre dauert. lese halt in jobbörsen oft qualified mechanic, weiss aber nicht wie das da unten nun genau läuft. also vielleicht weiss jemand was genaueres.

    danke schonmal

    warum musst du eigentlich 7 erreichen? ich dachte bis jetzt immer 6 sind ausreichend? (auf der immi seite steht das ja aber nicht so genau) gibt es denn ne möglichkeit rauszufinden, wievioel punkte man nun für seinen antrag braucht? (accountant)

    ps: beim nächstenmal klappt das mit den 7 garantiert

    hallo

    hab ne dringende frage. wollte eigentlich montag meine anerkennung als accountant abschicken. nun dachte ich ich habe alles beisammen, musste aber nun lesen, dass man wohl neben dem diplom (mit abschlussnote) und den studieninhalten, auch alle prüfungsergebnisse einschicken muss.

    wo bekomme ich die denn jetzt noch her?? die Uni wird ja kaum noch alle meine prüfungsergebnisse haben (Abschluss 2002) oder braucht man die nicht mitzuschicken, wenn man sie nun nicht mehr hat.

    ich hoffe jemand kann mir schnell antworten, damit ich das wochenende noch genießen kann und nicht noch länger am pc sitze und versuche was rauszubekommen. war nämlich bis jetzt aussichtlos.

    danke euch

    hallo an alle

    ich hätte da mal eine frage zum nachweis der recent work experience beim visumantrag (175).
    welche dokumente muss ich da mitschicken. reichen der immi die arbeitszeugnisse, oder wollten die bei euch noch irgendwelche weiteren unterlagen haben.
    vielen dank

    hallo nina

    auch von mir: herzlichen glückwunsch. möchte aber gleich mal die chance nutzen etwas zu fragen. (ne ne nicht ob du mich mitnimmst;))
    aber welche unterlagen hast du für die work experience eingereicht/einreichen müssen. hoffe du hast mal ne minute um mir zu antworten.

    schöne zeit

    thomas

    das sind ja nur die normalen gebühren. ich bin aber auch daran interessiert was man sonst noch einrechnen sollte. wie gesagt für übersetzungen, englischtest, arzt usw.